Chef de file dans le domaine du haïku francophone depuis plusieurs années, les Éditions David confirmaient leur mission et leur engagement en créant, en 2003, une collection de haïku et en adoptant, en 2008, une nouvelle facture reflétant davantage le mouvement d’appropriation et d’occidentalisation du haïku. Elles offrent aujourd’hui un catalogue d’une cinquantaine de titres, dont plusieurs anthologies, recueils collectifs et renkus.
Le haïku fait son chemin, sa popularité est grandissante. Toute cette effervescence témoigne indéniablement du dynamisme de la communauté haïkiste francophone. Les Éditions David entendent encourager cette vivacité créatrice dans un continent à prédominance anglophone.
Un mot sur l’art du haïku
Dans la collection « Voix Intérieures ― Haïku », nous recherchons des œuvres qui, au-delà de la forme, s’inscrivent véritablement dans l’esprit du haïku tant par leur souci de saisir l’instant présent et concret que par leur capacité de susciter l’émerveillement.
On a parfois tendance à penser qu’un haïku est parfait quand il tient compte des règles fondamentales de la forme et du fond. Or un haïku peut demeurer dans la banalité même si tous les principes ont été respectés. On peut avoir réussi à capter un instant dans le cycle des saisons et l’avoir présenté selon les normes prescrites sans pour autant avoir allumé la moindre étincelle. La pratique du haïku est un art.
Francine Chicoine
Directrice de la collection « Voix intérieures ― Haïku »
